We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

R​ó​zsa

from Uralic Songs by László Reynolds

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

      $1 NZD  or more

     

lyrics

‘Rose’
Moldavian song (present-day Romania)

Translation provided by Eszter Hajós at lyricstranslate.com
Thanks to Palya Bea & Zurgó from Budapest, Hungary

Napot is szeretem,
holdat is szeretem,
de fényes csillagot,
leginkább szeretem.

Szeretlek, szeretlek
mint a lágy kenyeret,
sóhajtok éretted
egy nap százezeret.

Nem es sóhajtanék
ha nem szeretnélek,
de én úgy szeretlek,
majd’ meghalok érted.

Vagy meghalok érted
vagy enyémmé teszlek,
vagy piros véremmel
földet festek érted.

Mi vagyunk a rózsák,
mi szeretjük egymást,
szép piros hajnalba’
megöleljük egymást.

-

I love the sun,
I love the moon, too,
but the shining star,
mostly I love it.

I love you, I love you
like the soft bread,
I sigh for you
one hundred thousand times a day.

I would not sigh
if I did not love you,
but I love you, so
I almost die for you.

I die for you,
or make you mine,
or I will stain the earth
with my red blood.

We are the roses,
we love each other,
at a beautiful red dawn
we embrace each other.

credits

from Uralic Songs, released June 19, 2022

license

all rights reserved

tags

about

László Reynolds New Zealand

Above photo by Nariman Taghipouran

contact / help

Contact László Reynolds

Streaming and
Download help

Report this track or account